2013年3月15日

歐盟要求落後成員國按時支付帳單



來源:華爾街日報
日期:2013/03/14 12:51

為了解決歐洲發達和落後經濟體之間差距不斷拉大的問題,歐盟(European Union)監管機構正在向成員國政府和企業施壓,要求它們按時支付帳單。

將於週六生效的一項歐盟指令要求政府部門在30天內支付帳單,同時要求企業在60天內對多數商業交易進行結算。

歐盟數據顯示,歐盟27個成員國對支付期限的要求相差甚遠,芬蘭和德國等北歐國家大約為32天,而南歐國家則為162天。而政府部門支付帳單的時間通常比私人企業還要長。

支持這項指令的遊說組織歐洲商會(Eurochambre)的秘書長、意大利企業家Arnaldo Abruzzini稱,這是一個不得不解決的重大文化問題。



這項歐盟指令的目的是為了改善企業的流動性,減少企業在諸如發工資等基本運營方面對有限銀行融資的依賴,同時提升企業投資新項目的能力。官員們表示,這項規定將令歐洲2,300萬中小企業中的多數企業受益。據歐盟估計,破產的歐盟企業中最多有三分之一是由於帳單支付延遲造成的。

歐盟委員會(European Commission)企業和工業理事會理事長Daniel Calleja稱,該規定一旦得到執行,將向經濟注入巨大流動性,因為支付滯後引發的問題拖累了經濟增長。

歐盟於2011年原則上同意採納該支付指令,其27個成員國必須在兩年內即今年3月16日之前將該指令制定為國內法律。但包括德國、法國和英國在內的16個國家目前尚未採取行動。歐盟成員國經常無法在最後期限前將歐盟指令轉變為國內法律。歐盟委員會(European Commission)可以將未完成立法的國家告上法庭以便強制執行,而那些未採取行動的國家可能會被處以罰款。

從週一開始,歐盟委員會將開始採取法律行動確保指令轉變為國內法律。Calleja稱,這個問題是歐盟委員會的優先任務,該委員會將對那些未完成立法或未執行規定的國家採取零容忍的態度。

目前歐洲央行(European Central Bank)和其他歐洲機構正努力通過宏觀經濟政策提振歐元區萎縮的經濟並增加流動性。歐盟官員估計,如果支付指令得到全面執行,企業每年獲得的流動性將額外增加最多1,800億歐元(合2,350億美元)。

歐盟數據顯示,歐盟中支付期限最長的國家恰恰是那些經濟表現最弱的國家。正在經受經濟衰退和政治動盪的意大利公共部門支付期限是歐盟國家中最長的,達到180天。而歐洲最強經濟體之一的芬蘭,公共部門平均支付期限僅為24天。

執行新規定將為一些債務人帶來挑戰,特別是政府部門債務人。過去幾年採取的旨在消減歐洲龐大預算赤字的緊縮措施已經限制了許多公共部門按時支付帳單的能力。在某些國家,那些無法立即支付帳單的機構卻仍要催促企業繳納稅款。

歐洲商會的Abruzzini稱,許多公共部門合約的承包商面臨一個自相矛盾的局面,一方面他們必須開具發票要求政府部門付款;另一方面儘管這些發票可能被延遲數月支付,但卻立刻產生了納稅義務。Abruzzini稱,這對小企業來說是個重大問題。

Calleja稱,一些政府正試圖通過協調政府債務和公司稅款的方式解決這個問題。

企業週一將有權因為延遲付款把政府部門告上法庭,即便在16個還未完成相關立法的國家也是如此,原因是所有歐盟成員國政府已經承諾完成相關立法。

不過,只有在那些已經完成立法的國家,企業才可以向另外一家企業追討延期付款。對於那些純粹的商業交易,除非雙方另有規定,債務人需要在60天內完成支付。

這項法律只適用於企業之間的交易,而不適用於消費者合同或其他交易。為了提高新法普及率,歐盟已經開始對新法律和其主要規定展開宣傳活動。

沒有留言: